Cyprinodontiformes vivíparos e ovovivíparos

Livebearer Cyprinodontiformes

Galeria > Ameca splendens

Gallery > Ameca splendens

Aquariofilia

Artigos

Biologia

Espécies

Galeria

Ligações

PGA

Índice

Aquaristics

Articles

Biology

Species

Gallery

Links

PGA

Index


Ameca splendens  Miller & Fitzsimmons, 1971


Ameca splendens
Gartner, 1981


Ameca [ Português ]

Mexalpique Mariposa [ Español ]

Butterfly Splitfin [ English ]

Butterfly Goodeid [ English ]



Distribuição geográfica :

Geographical distribution :

México ( Rio Teuchitlan e Rio Ameca, Jalisco ).

Mexico ( Rio Teuchitlan and Rio Ameca, Jalisco ).


Uso de imagens :

Todas as imagens deste sítio não podem ser usadas sem a devida permissão.

Os direitos de autor de cada uma das imagens pertencem ao respectivo fotógrafo/autor que as tirou/criou e não podem ser utilizadas sem a respectiva autorização. 

A fim de de poder usar as imagens de acordo com os respectivos direitos de autor/licenciamento/legislação aplicável e condições deste sítio, por favor envie-nos uma mensagem de correio electrónico.

Photos Disclaimer :

All photographs on this website can't be used without permission. 

Copyright of all photographs belongs to the photographer/author who has taken/created the photograph and may not be used without permission from that person. 

For images permission in accordance with the copyright/licensing/legal use guidelines please e-mail us.

 

Casal de Ameca splendens.

No início da época de reprodução os machos escavam " ninhos " e defendem vigorosamente os seus territórios.


Ameca splendens pair.

By the opening of breeding season males dig holes ( nests ) and defend enthusiastically their territories.

 

Dois machos jovens de Ameca splendens lutam pela supremacia de um território.

Estes combates muito aparatosos mas de curta duração, acontecem com muita frequência na época de reprodução, mas nunca resultam em ferimentos graves. 


Two Ameca splendens young males fighting for territorial ascendancy show off.

This astonishing brief clashes although very often, especially on breeding season, never result in individual injure.

Fêmea de Ameca splendens em coloração típica de Inverno.

As marcas nos corpos das fêmeas formam padrões tão originais que funcionam como as nossas impressões digitais.


Ameca splendens typical body colouration exhibit by female during low temperatures.

Paterns and marks at female’s body are so original and unique that can work as our human finger prints.

Recém nascido com tropoténia ainda visível.

Durante a gestação este órgão funciona como um cordão umbilical primitivo. Alguns minutos após o nascimento desaparece.

É possível distinguirem-se as espécies de Goodeiídeos pela forma e tamanho deste órgão.


Nearly born young showing trophotaenia.

During gestation this appendage works as an archaic umbilical cord. It disappears only a few minutes after birth.

Species differentiation at Goodeinae Sub-Family is possible trough this member appearance and dimensions.

Fêmea de Ameca splendens em gestação.


Expectant Ameca splendens female.

 

Um macho adulto apresenta-se com a sua coloração menos atraente, típica das temperaturas inferiores.

Embora não exiba o seu melhor aspecto, ainda assim o reflexo da luz permite ter uma ideia do chamado " efeito lantejoula " ou escamas reluzentes, visíveis sobretudo nos flancos dos machos adultos sob certas condições de iluminação.

Graças a esta característica o nome científico da espécie é splendens ( brilhante ou reluzente ).


Adult male typical low temperatures body colouration.

While this is not the most attractive feature, proper lightning can reveal a close idea of the so called “ sequin upshot “ or shine scale. This is perceptible especially at older males flank under proper light incidence.

Thanks to this distinctiveness specie scientific name is splendens ( glittering or sparkling  ).

Um macho adulto com 3 anos.


3 years old adult male.


Formato optimizado para a resolução 1024 x 768

© 2006 - 2011 Todos os Direitos Reservados

e-mail : viviparos.com


Direitos de autor - Os dados e informações produzidos e apresentados neste sítio são do domínio público. Enquanto os conteúdos são assim considerados, algumas páginas contêm imagens e material sujeitos a direitos de autor e usados apenas sob permissão.

Tal informação está apenas disponível para uso privado, ensino ou investigação. Devem ser obtidas permissões dos detentores dos direitos de autor para outros usos. Por favor examine bem caso por caso e assegure-se das respectivas autorizações sempre que necessário.


Exactidão de conteúdos e uso de dados ou informação - Foi feito um esforço para que os conteúdos destas páginas possam estar actualizados, completos, exactos e precisos. Contudo, alguma da informação e dados contidos neste sítio devem ser sempre revistos e devidamente confirmados.

A comunicação e conteúdos são transmitidos no pressuposto de que não há garantias absolutas da sua exactidão e incontestável perfeição. Os visitantes e utilizadores deste sítio são convidados a ponderarem sobre o carácter provisório de alguns dados antes de os utilizarem, pelo que se assume da responsabilidade desses utentes o tipo de uso que lhes é dado.


Optimized for 1024 x 768 resolution

© 2006 - 2011 All Rights Reserved 

e-mail : viviparos.com


Copyright
- Data and information authored and produced on this website are in the public domain.

While the content is in the public domain, some pages contain images and material that are copyrighted by others and used here with permission.

Such information is available for private use, study or research. You should obtain permission from the copyright owner for other uses. Please carefully examine all the content and all linked pages for copyright restrictions and to secure the necessary permissions.


Content accuracy and usability of data and information - Every effort is made to provide and maintain accurate, complete, useable, and timely information on this website. However, some data and information accessed through these web pages may, of necessity, be presented prior to final review and confirmation.

These data and information are provided with the understanding that they are not guaranteed to be correct or complete. Users are cautioned to consider carefully the provisional nature of these data and information before using them; such data and information are the singular responsibility of the user.